OST
-
Go the Distance 가사 해석헤라클레스 2024. 6. 21. 07:00
https://youtu.be/62qtrR2eCu4?si=I7brgB4uI6kxvlQa I have often dreamed, of a far off place 난 가끔 아주 먼 곳의 꿈을 꾸어요 Where a great warm welcome 그곳에선 따뜻한 환대가 would be waiting for me 날 기다리고 있을 거예요 Where the crowds will cheer when they see my face 그곳에선 내 얼굴을 본 관중들이 환호할 거예요 And a voice keeps sayin, “This is where I'm meant to be” 그리고 “이곳이 내가 있을 곳“이라는 목소리가 계속 들리네요 / I will find my way 나의 길을 찾을 거예요 I can go ..
-
A Place Called Slaughter Race 가사 해석주먹왕 랄프 2024. 6. 20. 07:00
https://youtu.be/SNq4VxhzaoQ?feature=shared [ 바넬로피 ] What can it be that calls me to this place today 오늘 무엇이 나를 이곳으로 부른걸까 This lawless car ballet 이 불법 차 주차공간인가 What can it be 무엇이 부른걸까 Am I a baby pigeon sprouting wings to soar 난 날아오르려고 날개를 피는 아기비둘기일지도 몰라 Was that a metaphor? 이런게 비유인가? Hey, there's a *Dollar store* 야, 저기 다이소가 있어 *1달러 이하로 저렴한 제품들이 많은 상점* Looook, I'm rhyming 이것 봐, 나 운 맞춘다 My spirit..
-
Nobody Like U 가사 해석메이의 새빨간 비밀 2024. 6. 19. 07:00
https://youtu.be/DQQRjFzB8gY?si=MRqS18euzIXKb9Xm I've never met nobody like you 너같은 사람은 처음 만나봤어 Had friends and I’ve had buddies, 많은 친구와 동료가 있었는데도, It's true 정말이야 But they *don't turn my tummy* the way you do 하지만 그들은 너처럼 날 신경쓰이게 안해 *직역하면, ‘내 배를 너처럼 뒤집지 않아“* I’ve never met nobody like you 너같은 사람은 처음 만나봤어 Oh-yeah, yeah- 오, 맞아, 그래- / *You're never not on my mind* 넌 내 안에 항상 있어 *직역하면 ‘당신은 내 마음속에 절대 없..
-
Surface Pressure 가사 해석엔칸토 2024. 6. 18. 07:00
https://youtu.be/tQwVKr8rCYw?si=XYBar4awmPUY-XQz [ 루이사 ] I'm the strong one 나는 강해 I'm not nervous 긴장도 안하지 I'm as tough as the crust of the earth is 나는 땅을 부술만큼 튼튼해 [ 미라벨 ] OK..? 그치..? [ 루이사 ] I move mountains 나는 산을 옮겨 I move churches 교회도 옮기지 And I glow, 'cause I know what my worth is 그리고 나는 빛나, 뛰어난 내 능력을 알고있으니 [ 미라벨 ] Of course, I mean.. 당연하지, 내 말은 Hey, Where are you going? 헤이, 너네 어디가? [ 루이사 ] I ..
-
Where You Are 가사 해석모아나 2024. 6. 17. 07:00
https://youtu.be/RTWhvp_OD6s?feature=shared [ 투이 추장 ] Moana, make way, make way 모아나, 길 좀 비켜주시오, 길 좀 Moana, it's time you knew 모아나, 이제 깨우칠 시간이야 The village of Motunui is all you need 이 모투누이 마을이 너의 전부라는 걸 The dancers are practicing they dance to an ancient song 고전 음악들에 맞춘 춤을 사람들이 연습하네 [ 부족 사람들 ] Who needs a new song? 새 노래가 왜 필요해? This old one's all we need 이 고전음악으로 우린 충분한걸 [ 투이 추장 ] This tradition..
-
La Festin 가사 해석라따뚜이 2024. 6. 16. 07:00
https://youtu.be/G3lSONLLx70?si=0sGcSIRXQpKdN6Hj*프랑스어로 ‘la festin’은 넓게는 ‘잔치’, ‘향연’, ‘축제’, 좁게는 ‘만찬’이라는 뜻* Les rêves des amoureux sont comme le bon vin 사랑하는 사람들의 꿈은 좋은 와인과 같아요 Ils donnent de la joie ou bien du chagrin 그건 기쁨을 주기도 슬픔을 주기도 하죠 Affaibli par la faim, je suis malheureux 배고픔에 지친 나는 불행하네요 Volant en chemin tout ce que je peux 길에서 훔칠 수 있는 걸 모두 챙겨요 Car rien n'est gratuit dans la vie 인생에 공짜란 없..
-
Belle 가사 해석미녀와 야수 2024. 6. 15. 07:00
[ 벨 ] Little town, It's a quiet village 작은 마을, 조용한 동네 Ev'ry day like the one before 전날과 같은 매일 Little town full of little people 적은 수의 사람들로 이뤄진 작은 마을 Waking up to say.. 아침에 일어나 이렇게들 말하지.. / [ 마을 사람들 ] Bonjour! Bonjour! Bonjour! Bonjour! Bonjour!! 좋은 아침! 좋은 아침! 좋은 아침! 좋은 아침! 좋은 아침!! [ 벨 ] There goes the baker with his tray like always 언제나처럼 쟁반을 들고 가는 빵집 아저씨 The same old bread and rolls to sell 예전부..
-
Prince Ali 가사 해석알라딘 2024. 6. 14. 07:00
https://youtu.be/mT_8FAMsmCM [ 병사 ] Make way for Prince Ali! 알리 왕자님을 위해 길을 비켜라! Say hey! It's Prince Ali! 경배해라! 알리 왕자님이다! [ 지니 ] Hey! Clear the way in the old bazaar 헤이! 오래된 시장의 길 좀 치워봐 Hey you! Let us through! 이봐 너! 우리 좀 지나가자! It's a bright new star! 밝게 빛나는 별이 나타났다네! Oh come, be the first on your block to meet his eye! 이리 와, 왕자님과 눈을 마주치는 첫번째 사람이 되어봐! . Make way, here he comes 왕자님 납신다, 길을 비켜라 Ri..
-
Kiss the Girl 가사 해석인어공주 2024. 6. 13. 07:00
https://youtu.be/TrRbB-qUJfY?feature=shared [ 세바스찬 ] There you see her 저기 그녀가 보이지 Sitting there across the way 건너편에 앉아 있잖아 She don't got a lot to say 그녀가 말은 많이 안해도 But there's something about her 뭔가 있다는 게 느껴지잖아 And you don't know why 그리고 이유는 몰라도 But you're dying to try 너도 뭔가 해보고 싶지 You wanna kiss the girl 그녀에게 뽀뽀하고 싶잖아 / [ 에릭 ] DId you hear something? 무슨 소리 못들었어요? / [ 세바스찬 ] Yes, you want her 그래..
-
We Don’t Talk About Bruno 가사 해석엔칸토 2024. 6. 12. 07:00
https://youtu.be/YRpvIiz9G8A?si=QN0PdM5bSGcYqlKt [ 페파 ] We don't talk about Bruno, no, no, no 우린 브루노 얘기를 안 해, 안 해, 안 해 We don't talk about Bruno.. but! 우린 브루노 얘기를 안 해.. 근데! It was my wedding day 내 결혼식 날이었어 [ 펠릭스 ] It was our wedding day 우리의 결혼식 날이었지 [ 페파 ] We were getting ready, and there wasn't a cloud in the sky 우린 준비를 마쳤고, 하늘에는 구름 한 점 없었지 [ 펠릭스 ] No clouds allowed in the sky 하늘에 구름이 있으면 안 됐지 ..