ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • Nobody Like U 가사 해석
    메이의 새빨간 비밀 2024. 6. 19. 07:00
    Disney Magic Kingdom by Gameloft


    https://youtu.be/DQQRjFzB8gY?si=MRqS18euzIXKb9Xm




    I've never met nobody like you
    너같은 사람은 처음 만나봤어

    Had friends and I’ve had buddies,
    많은 친구와 동료가 있었는데도,

    It's true
    정말이야

    But they *don't turn my tummy*
    the way you do
    하지만 그들은 너처럼 날 신경쓰이게 안해

    *직역하면, ‘내 배를 너처럼 뒤집지 않아“*


    I’ve never met nobody like you
    너같은 사람은 처음 만나봤어

    Oh-yeah, yeah-
    오, 맞아, 그래-

    /

    *You're never not on my mind*
    넌 내 안에 항상 있어

    *직역하면 ‘당신은 내 마음속에 절대 없어’지만,
    부정의 부정은 긍정. 널 항상 생각한다는 의미*


    Oh my, oh my
    내 안에, 내 안에

    I'm never not by your side
    난 네곁에 항상 있어

    Your side, your side
    네 곁에, 네 곁에

    I'm never gon' let you cry
    널 절대 울게 두지 않을거야

    Oh, cry, don't cry
    오, 우니, 울지마

    I'll never not be your *ride or die*,
    alright
    난 항상 너의 믿음직한 사람이 될거야,
    알았지

    *직역하면 ‘차를 타거나 혹은 죽거나’지만,
    ‘내일은 없다(1967)‘ 영화에서 나온 대사로
    ’무조건 믿고 지지해주는 사람‘이란 뜻으로 쓰임*


    /

    Let's call it what it is,
    it’s a masterpiece
    그걸 이렇게 부르지, 걸작이라고

    Got a whole lotta love
    for them city streets
    도시의 거리가 그들에겐
    온통 사랑스러워 보이겠지

    Tonight is the place to be
    got a big boombox and a new CD
    붐박스와 새로운 CD가 있는 곳이
    오늘 밤에 있어야 할 곳이지

    Everybody *let’s tear it up*
    모두 다 함께 재미있게 놀자

    *직역하면 ‘찢어버리자’인데, 요즘엔 이 날것의
    표현이 자주쓰이긴 하지만, ‘마음껏 즐기다’의 의미*


    If you want mad skills,
    you can share with us
    멋진 기술을 원한다면,
    우리와 함께할 수 있어

    Everybody to stop and stare
    모두 멈춰서 쳐다보네

    And you know why, it's me
    넌 그 이유를 알지, 나야

    /

    It’s too good
    아주 좋아

    Let’s go
    가보자구

    /

    You're never not on my mind
    넌 내 안에 항상 있어

    Oh my, oh my
    내 안에, 내 안에

    I'm never not by your side
    난 네곁에 항상 있어

    Your side, your side
    네 곁에, 네 곁에

    I'm never gon' let you cry
    널 절대 울게두지 않을거야

    Oh, cry, don't cry
    오, 우니, 울지마

    I'll never not be your ride or die,
    alright
    난 항상 너의 믿음직한 사람이 될거야,
    알았지

    /

    Li-li-li-li-li-li-like you
    너 가가가가가가같은

    Li-li-li-li-li-li-like you
    너 가가가가가가같은

    Li-li-li-li-li-li-like you
    너 가가가가가가같은

    Like you, like you
    너같은, 너같은 사람

    Li-li-li-li-li-li-like you
    너 가가가가가가같은

    Li-li-li-li-li-li-like you
    너 가가가가가가같은

    Li-li-li-li-li-li-like you
    너 가가가가가가같은

    Like you, like you
    너같은, 너같은 사람

    /

    I've never met nobody like you
    너같은 사람은 처음 만나봤어

    Had friends and I’ve had buddies,
    많은 친구와 동료가 있었는데도,

    It's true
    정말이야

    But they don't turn my tummy
    the way you do
    하지만 그들은 너처럼 날 신경쓰이게 안해

    I've never met nobody like you
    너같은 사람은 처음 만나봤어

    You're never not on my mind
    넌 내 안에 항상 있어

    Oh my, oh my
    내 안에, 내 안에

    I'm never not by your side
    난 네곁에 항상 있어

    Your side, your side
    네 곁에, 네 곁에

    I'm never gon' let you cry
    널 절대 울게두지 않을거야

    Oh, cry, don't cry
    오, 우니, 울지마

    I'll never not be your ride or die,
    alright
    난 항상 너의 믿음직한 사람이 될거야,
    알았지




    반응형
2023. DMK-Moment by Collector 2O9. All rights reserved.