ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • Down To Earth 가사 해석
    월 E 2024. 8. 23. 07:00
    Disney Magic Kingdom by Gameloft



    안녕하세요. 2O9입니다.

    2008년 개봉한 디즈니 픽사 애니메이션
    '월 E‘에 나오는
    Down To Earth
    가사와 해석을 준비해 봤어요.

    영화의 엔딩 크레딧에서 월 E와 이브가
    사람들과 함께 지구로 돌아와 재건하는
    과정의 장면에서 나오는 노래입니다.
    인류의 회복과 미래에 대한 희망,
    자연과의 조화 메시지가 담겨 있습니다.

    애니메이션 버전의 가사 원문을 기준으로
    작중 상황에 맞게 의역 혹은 직역했습니다.
    각 문장과 단어는 직접 해석을 하거나
    해석본 검증과 선택, 수정을 거치다 보니
    주관적인 부분이 있을 수 있어요.



    https://youtu.be/hscu7cc1_2Y?si=VLJfBJ4DRmX1AmoI


    https://youtu.be/5lgpqIj492g?si=Etlc5ytIZ0HUJyWy



    Did you think that
    your feet had been bound
    by what gravity brings to the ground?
    땅으로 이끄는 중력만으로
    당신의 발이 묶여있다고 생각하나요?

    Did you feel you were tricked
    by the future you picked?
    당신이 고른 미래로 인해
    속고있다고 생각하나요?

    Well, *come on down*
    자, 내려와봐요

    *‘별에 방문해보세요’라는 의미로도 해석 가능할 듯*


    All those rules don't apply
    when you're high in the sky
    당신이 하늘 높이 있을 때는
    이 모든 법칙들과 상관 없어요

    So, come on down
    그러니 내려와봐요

    Come on down
    내려와봐요

    /

    We’re coming down to the ground
    우리는 땅으로 내려가고있어요

    There's no better place to go
    여기보다 더 좋은 곳은 없죠

    We've got snow up
    on the mountains
    우리는 산위에 쌓인 눈도 보고

    We've got rivers down below
    낮게 흘러가는 강도 봐요

    We're coming down to the ground
    우리는 땅으로 내려가고있어요

    We hear the birds sing in the trees
    나무에서 새들이 지저귀는 소리를 듣고

    And the land will be looked after
    땅을 보살필거예요

    We send the seeds out in the breeze
    우리는 씨앗들을 바람에 날려보내죠

    /

    Did you think
    you’d escaped from routine
    by changing the script and the scene?
    대본과 장면을 바꾸는 것만으로
    일상을 탈출했다고 생각했나요?

    Despite all you made of it
    you''re always afraid of the change
    전부 당신이 만든 것임에도 불구하고
    항상 변화를 두려워하죠

    You''ve got a lot on your chest
    당신의 마음 속에는 많은 것을 담고있네요

    Well, you can come as my guest
    자, 제 손님으로 올 수 있어요

    So come on down
    그러니 내려와봐요

    Come on down
    내려와봐요

    /

    We’re coming down to the ground
    우리는 땅으로 내려가고있어요

    There's no better place to go
    여기보다 더 좋은 곳은 없죠

    We've got snow up
    on the mountains
    우리는 산위에 쌓인 눈도 보고

    We've got rivers down below
    낮게 흘러가는 강도 봐요

    We're coming down to the ground
    우리는 땅으로 내려가고있어요

    We hear the birds sing in the trees
    나무에서 새들이 지저귀는 소리를 듣고

    And the land will be looked after
    땅을 보살필거예요

    We send the seeds out in the breeze
    우리는 씨앗들을 바람에 날려보내죠

    - 엔딩크레딧 버전(상단의 첫번째 동영상)은 여기까지,
    전체 버전(두번째 동영상)은 아래에 계속 -


    /

    Like the fish in the ocean
    마치 바다 속의 물고기처럼

    We felt at home in the sea
    우리는 바다를 집처럼 느끼죠

    We learned to live off the good land
    우리는 살기 좋은 땅을 알아보고

    We learned to climb up a tree
    나무에 올라가는 법을 배웠죠

    Then we got up on two legs
    그렇게 우린 두 개의 다리로 일어섰지만

    But we wanted to fly
    나는 것을 원하죠

    When we messed up our homeland
    우리가 우리의 고향을 엉망으로 만들었을 때

    We set sail for the sky
    하늘을 향해 항해하기 시작했죠

    /

    We’re coming down to the ground
    우리는 땅으로 내려가고있어요

    There's no better place to go
    여기보다 더 좋은 곳은 없죠

    We've got snow up
    on the mountains
    우리는 산위에 쌓인 눈도 보고

    We've got rivers down below
    낮게 흘러가는 강도 봐요

    We're coming down to the ground
    우리는 땅으로 내려가고있어요

    We hear the birds sing in the trees
    나무에서 새들이 지저귀는 소리를 듣고

    And the land will be looked after
    땅을 보살필거예요

    We send the seeds out in the breeze
    우리는 씨앗들을 바람에 날려보내죠

    /

    We're coming down (down)
    우리는 내려가고 있어요 (아래로)

    Coming down to Earth (down)
    지구로 내려가고 있어요 (아래로)

    Like babies at birth (down)
    갓 태어난 아기처럼 (아래로)

    Coming down to Earth
    (down to the earth)
    지구로 내려가고 있지요 (지구로 내려가)

    Redefined new priorities (down)
    새롭게 우선순위를 정하고 (아래로)

    These are extraordinary
    qualities (down)
    이것들은 특별한 인류의
    속성들이에요 (아래로)

    (Down- down to earth)
    (아래로- 지구로 내려가)

    /

    위 가사가 반복되며 화음 및
    합창이 이어지며 페이드 아웃됩니다.




    반응형
2023. DMK-Moment by Collector 2O9. All rights reserved.